硕人原文及翻译(诗经硕人原文及翻译)
有人对《硕人》原文和译文(硕人《诗经》原文和译文)感到不解。那就让肖震说说《硕人》的原文和译文吧。
1.原文:高手的人是聪明人。齐之子,之妻。东宫之妹,兴侯之姨,谭私。手很软,皮肤凝固。像幼虫一样,牙齿像犀牛一样。螓首,眉清目秀,笑着期待。朔人敖敖,称郊乡。四马狂傲,朱我行我素。寨里到了皇朝。如果医生不干了,就没必要让你工作了。河水满了,活着向北流。你没办法,但你没办法。暴露了,俗姜是邪,俗书生有命。
2.多漂亮的女孩,穿着漂亮的亚麻衬衫。她是齐侯的女儿,侯伟的新娘。她是太子的妹妹,兴侯的妹妹,谭公是她的嫂子。手嫩如春脂,皮肤白如凝脂。脖子一样的蝼蛄真的很漂亮,牙齿如果蝎子的话是最整齐的。额头丰满,眉毛细长,嫣然一笑动人心弦,眼神一转捕捉灵魂。多高的女孩啊,停在乡下的农田边。看那四匹马。他们是如此强壮。红绫系在马的嚼子上。华旭开车去了法院。你们医生早走,所以现在不要太辛苦,金。黄河的水是白色的,向北流入大海。渔网在水中猛扑,鱼儿在水中刷刷。两边的芦苇又长又长。娶个身材高挑的姑娘,跟着个长相帅气的男人!
仅此而已。希望小真的内容能帮助你了解更多。
- 标签: