溪居即事原文翻译(溪居即事译文及注释)

2022-10-06 16:37:20

有人很好奇《住在溪里》的原译名(《住在溪里》的翻译和注解)。让郑潇谈谈《生活在溪流中》原文的翻译。

1.住在小溪里是原文。

栅栏外没有系船,春风吹进了渔湾。

萧统疑心有村客,却赶至柴门关了。

2.翻译

我不知道谁的船没系好,但它被春风吹进了栅栏外的捕鱼湾。院子里的一个孩子正玩得开心,突然注意到一艘船驶入海湾,以为是客人。他跑到门口,打开了门。

这就是我想说的。我希望郑潇的内容能帮助你了解更多。

  • 标签: