登高全诗应该怎么翻译(登高全诗应该怎么翻译出来)
有些人对如何翻译(如何翻译)整首爬山的诗感到困惑。接下来让小龚来说说如何翻译《升天》全诗。
1.翻译:风大天高,猿啼是很悲哀的。水清沙白的江岛上有鸟儿在盘旋。一望无际的树簌簌落叶,一望无际的长江滔滔江水。为秋景愁,万里常年漂泊客,一生因病,今日独在高台上。历经千辛万苦,白发遮鬓,挂满了腐朽和偏分的酒杯。
2.原诗:长空狂风中,猿猴呜咽,鸟儿在清澈的湖水和白色的沙滩上飞向归途。一望无际的树簌簌落下树叶,长江不可预料地在奔腾翻滚。悲凉秋景里的李,常年游子,在疾病缠身的今天独自生活在高台上。历尽艰辛,苦尽仇恨,白发满发,酒杯杯残损悬。
这是全文的结尾。希望小龚的内容能帮助你了解更多。
- 标签: